چند پیشنهاد برای تغییر نام روزنامه «روزگار»

از آنجائی که روزنامه «روزگار» باز هم توقیف شد (این بار پس از یک شماره) و علت آن «انتشار هر نوع نشريه ديگر به جاي نشريه توقيف شده به نحوي كه با نشريه مذكور از نظر نام , علامت و شكل مشتبه شود، ممنوع است» ذکر شده، پیشنهاد می کنم دست اندرکاران این روز نامه ترکیبات زیر که با اندکی جرح و تعدیل همراه است را برای ادامه کار این نشریه مورد توجه قرار دهند:
یکم) «زورنگار»: به این دلیل که ناشرین این روزنامه «زور» می زنند که به جناح راست نشان دهند که می توانند روزنامه را منتشر کنند و از سوئی جناح راست «زور» می زند که آن را تعطیل کند.
دوم) «زورگرا»: به این دلیل که ظاهرا راهی برای ناشرین بجز همراهی با «زور» وارده بر روزنامه وجود ندارد.
سوم) «زورگار»: به هرحال امکان مشتبه شدن فیل با مورچه در کشور ما وجود دارد، جلو عقب کردن یک حرف در لوگوی روزنامه می تواند از هزینه های طراحی مجدد بکاهد، آقایان هم که بالاخره ایرادی برای بستن آن پیدا می کنند.
چهارم) «اگرروز»: بالاخره در همه چیز مملکت گل و بلبل باید اگر و اما آورد، حتی اگر روشنائی روز باشد. این روزنامه هم اگر در وجود روز شک کند می تواند منتشر گردد.
پنجم)» اگر ورز»: تا دست اندرکاران نشان دهند که اگر گروههای فشار «ورز»شان نمی دادند چه ها که می توانستند بنویسند.
ششم) «گور راز» : تا معلوم شود که خلائق هیئت تحریریه چه رازهائی را می دانند ولی اجازه بیان آن را ندارند.
هفتم) «گور زار» : به نشانه آنچه آقایان می خواهند مملکت را به آن تبدیل کنند.
هشتم) «روز گا»: بی ادبی است! منتشر نشده از توی چاپخانه تمام نسخ آن را جمع خواهند کرد و دست اندرکاران نشریه را به جرم چی چیز کردن عفت و عصمت عمومی و خصوصی شلاق خواهند زد.
نهم) «زرر گاو» : در این حالت روزنامه دربست در خدمت آقایان و افکار و عقائد ایشان خواهد بود.
دهم) «گازور» : به معنای رختشوی، تا نشان دهد که یک جناح چقدر دوست دارد جناح دیگر را بشوید و به بند رخت آویزان نماید.
یازدهم) «ترکیبات گ، واو، ز «: به بند نهم مراجعه گردد!
دوازدهم) «گرزوار»: هر دو جناح آرزو دارند که روزنامه ای داشته باشند چون گرز و بتوانند آن را بر سر دیگری بکوبند.
سیزدهم) «ورا گرز» : از گرز هم قوی تر، بهتر از آنچه در بند دوازده بالا آمده.
چهاردهم) «گراز رو» : به معنای » اون حیوان رو» و در خدمت نشان دادن مافیای اقتصادی
پانزدهم) «زوارگر» : در خدمت جامعه توریستی سیاحتی-زیارتی داخل کشور که از سیاست هم به دورباشد تا دیگر توقیف نشود.
شانزدهم) «گر از رو» : به معنای «اگر اینها از رو خنجر ببندند ما هم چاره ای جز بستن روزنامه نداریم».
هفدهم) «زار و گر» : روزنامه اقتصادی ایران، نشان دهنده وضعیت «زار» مردم «گر(=بی مو)» کشور.
هجدهم) «او زرگر» : روزنامه ای در خدمت جمعیت موتلفه و اهداف آن.
نوزدهم) «رازگو» : کار این روزنامه به مجوز هم نمی رسد و ایکی ثانیه همه دست اندرکاران آن به همراه همسایگان شان بازداشت می شوند.
بیستم) » ای روزگار!» : روزنامه پیرمردان و پیرزنان کشور با نگاهی نوستالژیک گونه به دوران قبل از انقلاب!
Advertisements

پاسخی بگذارید

در پایین مشخصات خود را پر کنید یا برای ورود روی شمایل‌ها کلیک نمایید:

نشان‌وارهٔ وردپرس.کام

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری WordPress.com خود هستید. بیرون رفتن / تغییر دادن )

تصویر توییتر

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Twitter خود هستید. بیرون رفتن / تغییر دادن )

عکس فیسبوک

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Facebook خود هستید. بیرون رفتن / تغییر دادن )

عکس گوگل+

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Google+ خود هستید. بیرون رفتن / تغییر دادن )

درحال اتصال به %s


%d وب‌نوشت‌نویس این را دوست دارند: